#f:6:e:c:b:b:7:7:f:4:d:6:4:2:0:b:c:5:d:d:4:6:a:e:b:a:8:9:9:3:1:4#

在取名的過(guò)程中,又存在哪些注意事項(xiàng),值得注意呢?避免使用常見(jiàn)、大眾的詞匯現(xiàn)如今,商標(biāo)申請(qǐng)量十分大,許多人喜歡使用大眾詞匯作為商標(biāo)名稱(chēng)注冊(cè),而這樣的商標(biāo)名稱(chēng)重合率非常的高。大眾的詞匯想要單獨(dú)注冊(cè)成功,除非是在前面加字產(chǎn)生不一樣的含義。在使用英文名稱(chēng)注冊(cè)商標(biāo)時(shí),像SUN、BLUE、MOON之類(lèi)的單個(gè)詞匯很難注冊(cè)成功。英文商標(biāo)的審查除了要審查英文的近似性以外,還要同時(shí)審查翻譯過(guò)來(lái)的中文,出現(xiàn)率很高的詞匯基本無(wú)法通過(guò)。因此,英文的申請(qǐng)建議用無(wú)含義的字母組合。或者在這些單詞前面加字母構(gòu)成無(wú)含義的詞匯。

避免使用虛詞

起名時(shí),“之”“斯”“特”“爾”“乎”之類(lèi)的虛詞不會(huì)增加商標(biāo)的通過(guò)率品牌一定要注冊(cè)商標(biāo)嗎,例如“東方龍”與“東方之龍”商標(biāo),后者一般會(huì)因?yàn)榍罢叨?cè)失敗。

正確使用組合商標(biāo)

許多客戶(hù)喜歡用中英文組合或者加圖形的組合商標(biāo),但對(duì)組合商標(biāo)的認(rèn)識(shí)卻不足。很多人常常認(rèn)為雖然英文商標(biāo)近似,但加上中文就能申請(qǐng)成功了。但是實(shí)際上,組合商標(biāo)只要其中一個(gè)要素構(gòu)成近似,整體就構(gòu)成近似商標(biāo)。

例如:英文近似,那加了中文也沒(méi)有區(qū)分性,整件商標(biāo)會(huì)全部駁回,最好的解決方法是分開(kāi)來(lái)申請(qǐng),這樣使用上比較靈活,同時(shí)也降低了注冊(cè)的風(fēng)險(xiǎn)性。

結(jié)合《商標(biāo)法》及審查規(guī)則

國(guó)家《商標(biāo)法》和商標(biāo)局的審查規(guī)則,是商標(biāo)起名的最重要的原則。對(duì)于其中明令禁止的條款不去觸碰,例如: 申請(qǐng)“蘇州工業(yè)園區(qū)”,明確觸犯了《商標(biāo)法》第十條品牌一定要注冊(cè)商標(biāo)嗎,縣級(jí)以上行政區(qū)劃不得作為商標(biāo)使用的條款。

還有不去傍身名牌,會(huì)受到《商標(biāo)法》第十三條馳名商標(biāo)的限制品牌一定要注冊(cè)商標(biāo)嗎,不利于審查,同時(shí)存在山寨品牌的感覺(jué)。當(dāng)然除了上述幾點(diǎn),還需要注意,商標(biāo)起名不能產(chǎn)生不良影響,不使用網(wǎng)絡(luò)熱門(mén)詞匯,盡量做到商標(biāo)的唯一性,無(wú)大量相似詞匯出現(xiàn)。